Writer UnBoxed Post

Some time ago I was interviewed by a fabulous woman named Therese Walsh. When Therese asked me to write a blog post for Writer Unboxed, I was so thrilled to be asked! Today, my first post for Writer UnBoxed went up. If you haven't heard of Writer UnBoxed, or if you haven't already spent some time poking around that blog, you really should. It's one of the good ones in my opinion -- lots of interesting publishing people and writers with interesting things to say. I was flattered to be asked to join them. You can check out Writer Unboxed through the link here.

Have a wonderful weekend! I'm in Boston this morning -- the weather is gorgeous!

Breakfast in Cape Cod Anyone?

I'll be in Hyannis this Friday, July 9th at the Cape Code Writers Conference Breakfast with the Authors. The event will be at the Cape Codder Resort in Hyannis starting at 9:30AM. Authors Spencer Quinn and Lynn Kiele Bonasia will be there with me. Please come if you're in the area. Click here for all the details

Two events in Massachusetts this week!

Tonight, at 6PM, I'll be at the Hilton Center in Salisbury, MA. We'll be discussing The Lace Reader, and I'll also be there to sign books and read an excerpt from The Map of True Places. A little bit of everything! Thanks to the Salisbury Public Library for inviting me. Then, on Friday, June 25th, I'll be at the Dennis Public Library in Dennis Port, MA for their Author's Friday series from 2-3PM. I'll be talking about my journey as a writer and about The Map of True Places.

Click on the links above for more information about these events. Hope to see you there, North Shore-ers!

Lost in Translations: Fanny Pack, Little Nose, and Turbostress

Translations are funny. Really funny. Even English to English translation can be amusing (meaning of course, American English to British English). In The Lace Reader, I initially had my main character (who had just undergone major surgery and was unable to lift so much as a purse) wearing a fanny pack. Geeky and unfashionable at best. At worst, things move into the borderline pornographic. Anyone in the UK will understand what I'm talking about, but I will resist the urge to elaborate. Suffice it to say that there are certainly meanings that are lost in translation, as well as those that are gained, intentional or not. I'm relieved to say that the fanny pack was banished from both editions. In Italy, they changed the title of the book from The Lace Reader to The Lying Reader. The reason was simple enough. Lace has a few connotations in Italy, one of the best known has to do with a mafia bribe. My Italian publisher decided it was better to change the book's title than to have it land in the wrong genre. I think they made the right decision.

One of my Chinese translators asked me about the significance of a character's name: Beezer. I told her there was no significance at all, Beezer was simply a childhood nickname. The translator then had a decision to make. She could either translate the name into an equally insignificant Chinese childhood nickname, or she could use the closest translation to the word that she could find: Little Nose.  Naming the character Little Nose would certainly render a descriptive new characteristic to the boy. She wanted me to make the decision, but, in the end, I left the choice up to her. Would a character named Little Nose be more or less likeable in China? What would it mean to readers? I had no idea. And I have no idea what she decided since, sadly,  I am incapable of reading any dialect of Chinese.

We are now in the process of translating my second book, The Map of True Places, and I am working for the second time with one of my favorite translators, Elke Link, from Germany. Actually, she is doing all the work, I am simply fielding the occasional question. In my new book, the character's middle name is Trouble, and the initial T takes on special meaning in the story. Unable to find a suitable translation that began with the letter T, Elke suggested the word Turbostress. I was immediately delighted. Turbostress means exactly what it sounds like it means, and it describes a state I have found myself in for the last few years as I have tried to launch my writing career. In all fairness, it's probably a perfect description for the state I have found myself in all of my adult life, but that is another blog post for another day.

I'm heading out now to Denver on the final leg of my book tour for The Map of True Places. I'll be at one of my favorite bookstores of all time, The Tattered Cover, in Denver (2526 East Colfax Ave) at 7:30 tomorrow (Thursday) night. Can't wait! Just walking into that wonderful building removes any trace of travel turbostress.  If you're around the Denver area tomorrow night, please join us.

Thank you Raleigh, on to Charlotte.

Thanks to the great people at Quail Ridge book store for a wonderful event last night. Not only did I come home with a great book on Italian Hotels, but Tim recommended some wonderful blue grass music for our drive today to Charlotte. What a fabulous book store! We're off to Charlotte now. I will be at Joseph Beth book store tonight at 7PM to talk about The Map of True Places. If you're in the area, and have a free evening, please come.

I want to live in a gritty city!

Okay Salem, you are my beloved home, but you are sorely lacking in one thing: Grits! This morning, I did a radio segment with Dr. Alvin Augustus Jones on WCBQ AM in North Carolina. Always inspiring! After that, I ordered a room service breakfast (one of the many fun things about being on book tour). And, long story short, they sent me grits. I love grits. I love everything about them. As a person of Irish decent, I've had the unusual and sad experience of being allergic to potatoes. Don't even say it. No one is allergic to potatoes. It's ridiculous. But, even if I weren't allergic, I would prefer grits to potatoes every time. So Salem, here is my proposal: I think we should become the grits capital of the Northeast. We should serve grits with breakfast, lunch and dinner. I'm sure that the Grits Council of America, if there is such a thing, would be proud and happy to help promote Salem as Grittiest City in the Northeast. I will certainly do my part to help with this endeavor. And, on the off chance that Salem doesn't go for my brilliant proposal, can someone please tell me of a restaurant in the Northeast where I can get a good bowl of grits?

Newburyport Literary Festival

Come join me in Newburyport, MA, tomorrow, April 23, for the Newburyport Literary Festival! I'll be on a panel called "A Sense of Place" with Aine Greaney, moderated by Elizabeth Barrett, bright and early at 9 AM. There are multiple venues downtown, with many presenters. You can view the schedule here. It's bound to be a blast. It's an all-day event, so come for the whole day, or stop by for part of it. Although the schedule doesn't specify, I've heard directly from the folks at the festival that each event should be expected to run for about an hour in length.

Hope to see you all there! There just isn't anything quite like the North Shore in spring.

A note about 'The Map of True Places'

Brunonia Barry on \'The Map of True Places\' Click on the link above for a personal message from me!

It's two weeks away from the release of my new book! Be sure to check back in next week for a reading guide that will be posted for book groups. Next month I'll be on tour (the tour dates are below, in an earlier post) and I can't wait to see you on the road.

Here's to the final count down!

Brunonia